Salı, Temmuz 7, 2020
Ana Sayfa Çeviri Tercüme ile Yeminli Tercümenin Arasındaki Farklılıklar...

Tercüme ile Yeminli Tercümenin Arasındaki Farklılıklar…

Kaynak dilde yazılı olarak ifade edilenlerin hedef dile kültürüne ve dilbilgisi kurallarına göre aktarılması işlemine tercüme veya çeviri denilmektedir.

Tercümanın noterliğe yabancı dil bildiğine dair belge, diploma ya da sertifika sunarak noter huzurunda yemin ederek elde ettiği yeminli tercüman unvanı ile gerçekleştirdiği çevirilere ise yeminli tercüme denilmektedir.

Tercüme veya çeviri işleminde yeminli tercümanın kaşe ve imzasına ihtiyaç duyulmazken, yeminli tercüme işleminde yeminli tercüman kaşe ve imzasına ihtiyaç duyulmaktadır.

Yalnızca tercümesine ihtiyaç duyulan içerikler arasında web siteleri, kitap, katalog, dergiler, e-postalar, reklam metinleri, sunumlar gibi içerikler yer alırken yeminli tercümesi talep edilen içerikler arasında sözleşmeler başta olmak üzere nüfus kayıt örneği, doğum belgesi, adli sicil kaydı vb. pek çok resmi evrak yer almaktadır.

Konferans, sempozyum, kongre gibi organizasyonlarda tercüme için tercüman yeterli iken, iş toplantıları, şirket kuruluş işlemleri, vekalet işlemleri için yeminli tercümeye dolayısıyla yeminli tercümana ihtiyaç duyulmaktadır.

Resmi kurumlarda uluslararası anlamda bir işlem gerçekleştirildiği ya da yabancı uyruklu vatandaşlar tarafından herhangi bir işlem gerçekleştirildiği takdirde resmi kurumlar tarafından mutlaka yeminli tercüme talep edilmektedir.

Okeanos Uluslararası Çeviri ve Yeminli Tercüme şirketi yazılı ve sözlü olarak hem tercüme hem de yeminli tercüme hizmeti vermektedir.

Her biri belirli uzmanlık alanına hakim, tecrübe sahibi tercümanları ve yeminli tercümanları aracılığıyla müşteri memnuniyetini en üst düzeyde tutarak kaliteli ve güvenilir tercüme ve yeminli tercüme hizmeti sağlamaktadır.

Web sitesi, dergi, katalog, makale çevirisi hizmetinin yanı sıra vekaletname, sözleşme, nüfus kayıt örneği, doğum belgesi ve buna benzer pek çok resmi belge için yeminli tercüme hizmeti sağlamaktadır.

İş toplantıları, iş yemekleri, iş seyahatleri, sempozyumlar, konferanslar, yabancı ortaklı şirket kuruluşları, vekalet işlemleri ve tapu işlemleri gibi süreçler için de tercüman ve yeminli tercüman hizmeti sağlamaktadır.

Okeanos Uluslararası Çeviri ve Yeminli Tercüme şirketinin tercüme veya çeviri ve yeminli tercüme hizmetleri ile ilgili olarak daha detaylı bilgi ve fiyat teklifi almak için www.okeanostercume.com.tr adresini ziyaret edebilir veya info@okeanostercume.com.tr adresine e-posta gönderebilir ya da 0553 910 31 32 veya 0212 221 45 21 numaralı hatlardan bizlere ulaşabilirsiniz.

GÜNCEL YAZILAR

Özel Şartlarda YKS 2020

Özel şartlarda YKS 2020, bilindiği üzere dünyaca bir pandemi sürecinden geçiyoruz.  COVID-19 salgınının olumsuz etkilediği alanlardan birisi de haliyle eğitim sektörü… Pandemi nedeniyle ertelenen ve...

Osmanlıca Tercüme ve Osmanlıca Çeviri

Osmanlıca tercüme ve çeviri, Osmanlıca, 13.yy’da Osmanlı İmparatorluğunda kullanılmış olan dilin adıdır. Çoğunlukla Arapça ve Farsçanın etkisi altında kalan bir dil olarak Arap alfabesinin...

Farsça Yeminli Tercüme

Farsça yeminli tercüme, Farsça, İran başta olmak üzere Tacikistan, Afganistan, Özbekistan ve Basra Körfezi ülkelerinde konuşulan, Hint-Avrupa dil ailesinin Asya kolunun Hint-İran öbeğinde arasında...

Azerice Tercüme ve Azerice Çeviri

Azerice tercüme ve Azerice Çeviri, Azerice veya diğer bir deyişle Azerbaycan Türkçesi Türk dilinin Oğuz veya Batı lehçelerinden biri olup Azerbaycan'ın resmi dilidir. Azerbaycan'ın yanı...