Tercüme ve Çeviri Fiyatları 2024
Çeviri fiyatları, ister bireysel, isterseniz de kurumsal olsun, yabancı dile veya Türkçe diline çeşitli metin veya belgelerin çevirilerine ihtiyacınız olabilir. Bunlar, ithalat veya ihracat işlemlerinde, öğrenci kayıt, oturum izni, vize işlemleri veya şirketiniz ile ilgili herhangi bir işlemde kullanmak isteyeceğiniz metin veya belgelerdir. Bütün bu ihtiyacınız için, kaliteli ve güvenilir çeviri hizmetinin yanı sıra, tercüme fiyatlarının da uygun olması da sizler için tercih kriterlerinden bazıları olacaktır. Çeviri hizmetini sunacak olan ofisin kalitesi, size sunduğu çözümler, işbilen ve deneyimli çevirmenler, bütün bunların yanı sıra önemli olan bir diğer unsur da bu hizmetin size olan maliyetidir. Aradığınız tahmini ücretler değil; her zaman için net ve açık fiyatlar sunarak yapılacak olan işlemler için bilgilendirilmektir. İşte bu noktada Çeviri Çözümleri sizlere güvenilir, kaliteli ve zamanında teslimat ile makul fiyatlı çeviri hizmetini bir arada sunmaktadır. Sizleri bilgilendirmek için hazırladığımız bu makalede, çeviri ve ücretlendirmeye dair detayları ele aldık. İşte detaylar…
Fiyatlandırma Modelleri:
- Kelime Başına Ücretlendirme: En yaygın kullanılan modeldir. Her bir kelimenin çevirisi için belirli bir ücret alınır. Bu ücret, dil çiftine, metnin konusuna ve çevirmenin deneyimine göre değişir.
- Sayfa Başına Ücretlendirme: Genellikle akademik veya edebi metinlerde kullanılır. Standart bir sayfa (1800 karakter) için belirli bir ücret belirlenir.
- Saatlik Ücretlendirme: Sözlü çevirilerde veya redaksiyon hizmetlerinde tercih edilir. Çevirmenin harcadığı her saat için belirli bir ücret alınır.
- Proje Bazlı Ücretlendirme: Büyük projelerde veya özel durumlarda, tüm proje için sabit bir fiyat belirlenebilir.
Fiyatları Etkileyen Faktörler:
- Dil Çifti: Nadir diller veya uzmanlık gerektiren alanlar daha yüksek ücretlendirilir.
- Metin Türü: Teknik, tıbbi veya hukuki metinler daha fazla uzmanlık gerektirdiğinden daha pahalı olabilir.
- Aciliyet: Kısa teslim süreleri ek ücret gerektirebilir.
- Deneyim: Deneyimli çevirmenler genellikle daha yüksek ücret talep eder.
Çeviri Fiyatlarını Karşılaştırırken Nelere Dikkat Edilmeli?
- Referanslar: Çevirmenin veya çeviri bürosunun daha önceki çalışmalarını inceleyin.
- Uzmanlık Alanı: Çevirmenin uzmanlık alanının sizin metninizle uyumlu olduğundan emin olun.
- Teslimat Süresi: Gerçekçi bir teslimat süresi belirleyin ve acil çeviriler için ek ücret ödemeyi göz önünde bulundurun.
- Gizlilik: Özellikle hassas bilgilerin yer aldığı metinlerde gizlilik anlaşması yapılması önemlidir.
Çeviri Fiyatları 2024
Tercüme fiyatları yurt dışı genelinde kelime sayısı üzerinden belirlenirken Türkiye’de genel olarak boşluksuz 1000 karakter üzerinden belirlenmektedir. Genellikle, 1000 karakter çeviri ücreti ne kadar? şeklinde yapılan aramaların hesaplanması ve ücretlendirmesini bu makalemiz ile birlikte kendiniz de bütün dillerde yapabileceksiniz.
Karakter sayısı word dosyasının sol alt kısmında yer alan sözcük sekmesinden öğrenilebilmektedir. Genel olarak boşluksuz karakter sayısı fiyat belirlemede esastır. Web siteleri, kullanım kılavuzları, bilimsel ve akademik makaleler, tezler vb. içerikler için temel ölçüt karakter sayısıdır.
İndirimli Çeviri Fiyatları
İndirimli çeviri fiyatlarımız, 25 sayfa ve üzeri (25.000 boşluksuz karakter ve üzeri) projelerinizde bütün dillerde düz metin çevirilerinizde indirim sağlanmaktadır. Yeminli tercüme fiyatları belgelerinizde evrak sayısına göre indirim gerçekleştirilebilmektedir.
Öğrenci İndirimi
Çeviri Çözümleri, metnin hacmine ve evrak sayısına bakmaksızın bütün öğrenciler için öğrenci belgeleri çevirisinde indirim uygulamaktadır.
İndirimli fiyat listemiz ve teklif talepleriniz için
0553 910 31 32 MOBİL & WHATSAPP & TELEGRAM
hattımızdan arayabilirsiniz…
Noter Yeminli ve Onaylı Tercüme Fiyatları
Resmi kurumların talepleri doğrultusunda çeşitli işlemler için birtakım belgeler yeminli tercüman kaşe ve imzalı veya noter onaylı talep edilmektedir. Noter onaylı tercüme fiyatları belirlenirken fiyatlarda birtakım değişikler gözlemlenmektedir. Bu noktada yeminli tercümenin yasal bağlayıcılığı göz önüne alınarak fiyatlarda düzenlemeler yapılabilmektedir. Noter onaylı tercüme fiyatları hesaplama işlemlerinde de temel esas karakterdir. Ancak karakter sayısının yanı sıra belge ve sayfa sayısı da hesaba katılmaktadır. Noter tasdik ücreti ödemeleri ayriyeten noter veznelerinde yapılmaktadır.
Yeminli tercüme fiyatlarımız için tıklayınız…
İngilizce Çeviri Fiyatları
İngilizce ortak iletişimin dilidir. Ticarette, bilimde, internette, teknolojide, fen bilimleri ve sosyal bilimlerinde birincil dil olarak İngilizce görülmektedir. İngilizcenin geçer dil (lingua franca) olması, İngilizceyi en yoğun talep gören çeviri dillerinden birisi haline getirmektedir. Dolayısıyla İngilizce için diğer dillere nazaran daha uygun fiyat teklifleri verilebilmektedir. İngilizce tercüme ücretleri belirlenirken de aynı şekilde boşluksuz 1000 karakter sayısı baz alınmaktadır. İngilizce-Türkçe veya Türkçe-İngilizce dil yönünde birim fiyatımız 55 TL + KDV ‘dir. İndirimli birim fiyatımız 49,5 TL + KDV ‘dir. İngilizce için asgari tercüme tutarımız 150 TL + KDV ‘dir. Tercüme süreçlerinde fiyatlarda birtakım değişiklikler gözlemlenebilmektedir. Yeminli tercüme talep ettiğiniz belgeleriniz için asgari tercüme tutarımız 250 TL + KDV ‘dir. Belgelerinizi elden, whatsapp, telegram veya e-posta yoluyla bize ilettiğiniz takdirde net teklif almanız mümkündür.
Almanca Çeviri Fiyatları
Almanya oldukça gelişmiş bir sosyal piyasa ekonomisine sahiptir. En büyük ihracat kalemlerini taşıtlar, makineler, kimyasal ürünler vb. oluşturmaktadır. Dolayısıyla Avrupa’da önemli bir ihracatçı konumundadır. Söz konusu durum Almancayı önemli dillerden birisi haline getirmektedir. Günümüzde birçok teknik metin için Almanca çeviri hizmeti talep edilmektedir. Almanya’da yaşayan Türk nüfusunun fazla olması Almanca hukuki çeviri taleplerinde yine artış yaratmaktadır. Dolayısıyla Almanca, İngilizce ile beraber en yoğun talep gören çeviri dilleri arasında yer almaktadır. Yine İngilizcede olduğu üzere diğer dillere nazaran daha uygun çeviri fiyatı teklifleri sağlanabilmektedir. Almanca tercüme fiyatları için de birincil kriter boşluksuz 1000 karakterdir. Almanca – Türkçe dil yönlerinde birim fiyatımız 70 TL + KDV ‘dir. İndirimli birim fiyatımız 63 TL + KDV ‘dir. Almanca için asgari tercüme tutarımız 175 TL + KDV ‘dir. Almanca dilinde asgari yeminli tercüme tutarımız 275 TL + KDV olup, diğer resmi belgeleriniz için noter onaylı tercüme ve yeminli tercüme söz konusu olduğundan aynı şekilde fiyatlarda değişiklik olabilmektedir.
Arapça Çeviri Fiyatları
Ülkemizde artan Arap nüfusu ve Türkiye’nin Arap ülkeleriyle olan işbirlikleri doğrultusunda Arapça çeviri hizmetine olan talep fazladır. İngilizce ve Almancadan sonra en sık talep edilen çeviri dili olan Arapça için Arapça tercüme fiyatları boşluksuz 1000 karakter üzerinden belirlenmektedir. Yeminli tercüme ve noter onaylı tercüme taleplerinizde diğer dillerde olduğu üzere sayfa sayısı üzerinden ve belge bazlı değerlendirme yapılmaktadır. Türkçe Arapça dil yönlerinde birim fiyatımız 90 TL + KDV ‘dir. İndirimli birim fiyatımız 81 TL + KDV ‘dir. Arapça tercüme ve çeviri asgari ücretimiz 250 TL + KDV ‘dir. Arapça yeminli tercüme asgari ücretimiz 350 TL + KDV ‘dir.
Rusça Çeviri Fiyatları
Türkiye’nin son dönemlerde çeşitli alanlarda Rusya ile gerçekleştirdiği işbirlikleri doğrultusunda Rusça tercüme taleplerinde artış yaşanmaktadır. Boşluksuz 1000 karakter üzerinden belirlenen Rusça tercüme fiyatları için yeminli tercüme ve noter onaylı tercüme için yine farklı kriterler esas alınmaktadır. Rusçadan Türkçeye çeviri talepleriniz için birim fiyatımız 80 TL + KDV ‘dir. İndirimli birim fiyatımız 72 TL + KDV ‘dir. Rusça için asgari tercüme tutarımız 200 TL + KDV şeklindedir. Rusça Yeminli tercüme talep ettiğiniz belgeleriniz için ise asgari tercüme tutarımız 300 TL + KDV ‘den başlamaktadır.
Pasaport Tercümesi ve Pasaport Çevirisi Fiyatları
Pasaport çevirisi ve pasaport tercümesi hizmetine günümüzde hemen hemen her resmi işlem için ihtiyaç duyulmaktadır. Pasaport çeviri fiyatı 225 TL + KDV şeklindedir. Pasaportunuzun çevirisi ve noter tasdiki aynı gün içinde tamamlanarak elden size teslim edilmektedir. Aynı zamanda ücretsiz kargo hizmetimiz aracılığıyla teslimatı sağlanmaktadır.
Sözlü Çeviri Fiyatları
Sözlü tercüme fiyatları ise talep edilen dil, işlem sayısı ve işlem süresi üzerinden belirlenmektedir. Ekipmanlar ve kullanılan cihazların da sözlü tercüme fiyatlarının belirlenmesi de rolü bulunmaktadır. Ticaret odalarında veya noterlerde talep edilen sözlü tercüme fiyatları ile tapularda ve nikahlarda talep edilen fiyatlarda da değişiklik görülebilmektedir.
Tüm tercüme işlemlerinizde uygun fiyatlı, kaliteli ve güvenilir hizmet sağlayan bir tercüme bürosuyla çalışmanız zamandan ve paradan tasarruf etmenizi sağlamaktadır. Çeviri Çözümleri, kurulduğu günden bu yana profesyonel tercüman kadrosu ve deneyimli ekibiyle müşterileri için uygun fiyatlı hizmet vermektedir.
1000 Karakter Çeviri Ücreti 2024
1000 karakter üzerinden hesaplama, çeviri hesaplama türlerinden biridir. Metnin tamamının karakter sayısı üzerinden hesaplanarak yapılır. Her 1000 karakter için her dilde farklı olarak birim fiyat uygulanır ve elde edilen toplam karakter sayısı ile bu dile ait birim fiyat çarpılarak ücret çıkartılır…
1000 karakter çeviri ücreti detaylı listesini aşağıda vermiş olduğumuz tabloda görebilirsiniz…
EN 17100 Çeviri Hizmet Kalite Standartlarında sağladığı hizmetiyle belirlediği uygun fiyatları kaliteli çeviri hizmetiyle sizlere sunmaktadır. Böylelikle müşteri memnuniyetini hem fiyat hem zaman hem de kalite bakımından garanti altına almaktadır. Etik ilkelerinden ödün vermeyişi ve şeffaflık politikası çerçevesinde işlemlerini yürüterek müşterileri için tercih edilen firmalar arasında konumunu sağlamlaştırmaktadır.
Sayfa Başı Çeviri Ücreti
Yeminli tercüme ücretlendirmelerinde ve çeviri ücretlendirmelerinde kullanılan hesaplama yoludur.
Sayfa başı çeviri ücreti hesaplaması, bir dizi faktörü içerir ve bu faktörler çeviri sektöründe her hizmet sağlayıcısı için değişebilir. İşte genelde hesaplamada dikkate alınan bazı önemli faktörler:
Dil Çifti: İki dil arasındaki çeviri ücretleri farklılık gösterebilir. Daha az yaygın veya daha az talep gören diller genellikle daha yüksek ücretlere sahip olabilir.
Metin Türü: Çevrilecek metnin türü önemlidir. Teknik, hukuki veya tıbbi metinler, genel yazınlardan daha fazla uzmanlık gerektirebilir ve bu da ücreti etkileyebilir.
Zorluk Seviyesi: Metnin zorluk seviyesi de ücreti etkiler. Özellikle uzmanlık gerektiren veya terminoloji yoğun metinler daha fazla ücrete tabi olabilir.
Metin Uzunluğu: Genellikle çeviri ücreti, çevrilecek metin miktarına göre hesaplanır. Sayfa başı çeviri ücreti veya kelime başına ücret gibi ödeme modelleri kullanılabilir.
Aciliyet: İşin ne kadar sürede tamamlanması gerektiği, ücreti etkileyebilir. Acil teslimatlar genellikle daha yüksek bir ücretle gelir.
Çevirmenin Uzmanlığı: Deneyimli ve uzman çevirmenler genellikle daha yüksek ücret talep edebilirler.
Bazı çevirmenler veya çeviri şirketleri, belirli bir sayfa sayısı veya kelime sayısı için sabit bir fiyat sunarken, bazıları ise projeye özgü bir teklif yapabilir. En iyi sonucu almak için iletişime geçerek ihtiyaçlarınıza uygun bir teklif isteyebilirsiniz.
Kitap Çeviri Ücretleri
Kitap çeviri ücretleri hesaplanırken çeşitli faktörler göz önünde bulundurulur. Her dil için birim fiyattan yola çıkarak aşağıda verilen etkenleri dikkate alarak hesaplama yapılır.
Kitabın Uzunluğu: Kitabın kaç sayfa veya kelime olduğu önemli bir faktördür. Genellikle daha uzun kitaplar daha yüksek ücrete sahip olabilir.
Dil Çifti: Kitabın çevrileceği dil çifti de ücreti etkiler. Çevirisi yapılacak olan dilin birim fiyatı dikkate alınır.
Metin Türü: Kitabın türü (roman, teknik kitap, akademik eser vb.) çevirinin zorluğunu etkiler. Teknik veya uzmanlık gerektiren metinler genellikle daha fazla ücret gerektirebilir.
Zorluk Seviyesi: Kitabın zorluk seviyesi, çevirinin ne kadar uzmanlık ve dikkat gerektireceğini belirleyebilir.
Aciliyet: Kitabın ne kadar sürede çevrilmesi gerektiği ücreti etkileyebilir. Acil işler genellikle daha yüksek ücret gerektirebilir.
Çevirmenin Uzmanlığı: Deneyimli ve uzman bir çevirmenin ücreti, daha az deneyime sahip bir çevirmene göre daha yüksek olabilir.
Telif Hakkı Durumu: Eğer kitabın çevirisi için telif hakkı ödenmesi gerekiyorsa, bu da maliyeti etkileyebilir.
Dizgi ve Edit: Müşterinin talebi üzerine, çeviri işlemi tamamlandıktan sonra dizgi ve edit gibi hizmetler de ücretlendirme sürecinde yer alabilir.
Genellikle tüm bu etkenler bir araya getirilerek bir teklif sunulur. Teklif almadan önce, kitabınızın türüne, uzunluğuna, çeviri dillerine ve diğer detaylara dair ayrıntılı bilgi sağlamak önemlidir. Farklı teklifler alarak karşılaştırma yapabilir ve ihtiyaçlarınıza en uygun seçeneği seçebilirsiniz.
Diploma Çeviri Fiyatları / Ücretleri
Her dilde diploma çevirisi yapılmaktadır. Ücretlendirmede en önemli etkenler, diplomanın önyüz ve arka yüz çevirisi olup olmaması, yeminli tercüme veya ilave olarak noter onayı olup olmamasıdır. Buna göre sayfa başı ücretlendirilmektedir. Diploma çevirisi fiyatları her dil için ve sadece önyüz veya arka yüz ile birlikte çevirisinin yapılmasına göre değişmektedir. Örnek olarak, İngilizce diploma çeviri fiyatı önyüz 250 TL ve arka yüz ile birlikte 275 TL, Almanca diploma çeviri ücreti önyüz 275 ve arka yüz ile birlikte 300 TL, Fransızca diploma çeviri fiyatı önyüz 300 TL ve arka yüz ile birlikte 325 TL olarak verebiliriz. Detaylı bilgi için yeminli tercüme sayfamızı ziyaret edebilirsiniz…
2024 YILI ÇEVİRİ FİYATLARI / ÜCRETLERİ LİSTESİ
DİLLER | FİYAT |
Afganca | 135 TL |
Almanca | 63 TL |
Arapça | 81 TL |
Arnavutça | 180 TL |
Azerice | 81 TL |
Boşnakça | 171 TL |
Bulgarca | 81 TL |
Çekce | 180 TL |
Çince | 180 TL |
Danca | 180 TL |
Endonezce | 225 TL |
Farsça | 81 TL |
Felemenkçe | 90 TL |
Fransızca | 72TL |
Gürcüce | 135 TL |
Hırvatça | 171 TL |
İbranice | 315 TL |
İngilizce | 49,5 TL |
İspanyolca | 94,5 TL |
İsveçce | 135 TL |
İtalyanca | 90 TL |
Japonca | 225 TL |
Kazakça | 108 TL |
Kırgızca | 108 TL |
Korece | 225 TL |
Kürtçe | 225 TL |
Lehçe | 135 TL |
Litvanyaca | 135 TL |
Makedonca | 171 TL |
Macarca | 135 TL |
Moldovca | 108 TL |
Norveççe | 180 TL |
Osmanlıca | 180 TL |
Özbekçe | 108 TL |
Portekizce | 117 TL |
Romence | 108 TL |
Rusça | 72 TL |
Sırpça | 171 TL |
Slovakça | 180 TL |
Slovence | 180 TL |
Türkmence | 108 TL |
Ukraynaca | 90 TL |
Yunanca | 135 TL |
- Listede yer almayan diğer diller için lütfen bilgi alınız…
- Belirtilen çeviri fiyatları boşluksuz 1000 karakter için birim fiyatlarıdır.
- Yukarıda belirtilen birim fiyatlar İndirimli fiyatlar olup, 25.000 boşluksuz karakter sayısı / 25 sayfa ve üzeri siparişlerinizde uygulanmaktadır.
- 25.000 boşluksuz karakter sayısı / 25 sayfa aşağısındaki siparişlerinizin ücretlendirilmesi için lütfen bilgi alınız…
- Fiyatlarımıza %18 KDV dahil değildir.
- Tabloda belirtilen fiyatlar serbest metinler (kullanım kılavuzu, mahkeme kararı, web sitesi, katalog gibi…) için belirtilen fiyatlardır. Yeminli tercüme fiyatları için bilgi almanız gerekmektedir.
- Öğrenciler için indirimli fiyatlar üzerinden teklif verilmektedir.
- Ödeme şekli ve indirimli çeviri ücretleri için kurumsal müşteri temsilcilerimizle iletişime geçebilirsiniz…
- Fiyat listemiz 01 Ocak 2025 tarihine kadar geçerli olacaktır.
Tercüme fiyatları hakkında daha detaylı bilgi için info@ceviricozumleri.com adresine e-posta gönderebilirsiniz. Dilerseniz 0553 910 31 32 GSM & WHATSAPP & TELEGRAM numaramız veya 0212 221 45 21 numaralı numaramızdan kurumsal müşteri temsilcimizle iletişime geçebilirsiniz.