Perşembe, Ağustos 13, 2020
Ana Sayfa Çeviri Almanca Yeminli Tercüme

Almanca Yeminli Tercüme

Almanca yeminli tercüme, Almanca, Hint-Avrupa Dil Ailesinin Germen koluna bağlı dillerden birisidir. Avrupa birliğinin resmi dillerinden birisi ve neredeyse en konuşulan dillerin başında gelir.

Almanya’nın yanı sıra Avusturya’nın, Lihtenştayn’ın, İsviçre’nin büyük çoğunluğunun, Lüksemburg’un belirli bir kısmının resmi dilidir. Lüksemburg, Belçika, Çek Cumhuriyeti ve İtalya’da da oldukça fazla konuşanı bulunmaktadır.  38 ülkede yaklaşık 120 milyon kişi tarafından konuşulmaktadır.

Almanca, Türkiye’de Sosyal Bilimler Lisesi, Anadolu Lisesi ve Fen Liselerinde ikinci yabancı dil olarak öğretilmektedir. Dünya genelinde de Almancanın öğretilmesine yönelik olarak da pek çok yabancı dil kursu bulunmaktadır.

Almanya-Türkiye ilişkileri

1790 yılında Prusya Krallığı ile imzalanan barış ve dostluk anlaşması Türkiye-Almanya ilişkileri adına atılan belki de ilk adımdır. Birinci Dünya Savaşı sonrası gelişen süreç  ve Soğuk Savaş sonrası dönemde de Almanya ile ticari, ekonomik, kültürel ilişkilerimiz devam etmiştir.

1960’larda iş gücüne ihtiyaç duyan Almanya İtalya, İspanya gibi ülkelerin yanı sıra Türkiye’ye de kapılarını açmıştır. Böylelikle Türk vatandaşı çalışma amacıyla Almanya’ya göç etmiştir. Bugün Almanya’da hatırı sayılır derecede Türk nüfusu bulunmaktadır. Bu nüfusun büyük çoğunluğu Frankfurt, Berlin ve Köln şehirlerinde yaşamaktadır.

Almanya ile karşılıklı yapılan ziyaretler ve karşılıklı işbirlikleri iki ülke arasındaki siyasi, ekonomik, askeri ve beşeri boyutları olan çok yönlü ilişkiler oluşturmamıza katkıda bulunmuştur.

Almanya – Türkiye Ticari İşbirliği

Ülkemizin en büyük ticaret ortağı olan Almanya, ülkemizin ihracat yaptığı ülkeler arasında birinci sırada yer almaktadır. İthalat yaptığı ülkeler arasında ise ikinci sıradadır.

Almanya’ya ihracatını gerçekleştirdiğimiz ürünler arasında, giyim eşyaları ve aksesuarlar birinci sıradadır. Almanya’nın sektörün devi olduğu otomobil, steyşın vagonlar, kara taşıtları ise Almanya’dan ithal edilen ürünler arasındadır.

Almanya, Türkiye’de kurulu yabancı sermayeli firmalar arasında birinci sıradadır. Almanya 2002-2019 dönemi arasında Türkiye’ye 9 milyar 905 milyon dolar yatırım yapmıştır.  Türkiye’nin de aynı dönemde Almanya’ya 2 milyar 790 milyon dolar yatırımı bulunmaktadır.

Almanya’da 80 bin civarında Türk işletmesi bulunmaktadır. Söz konusu işletmeler yaklaşık 500 bin kişiye istihdam sağlarken, 52 milyar doların üstünde ciro yaratmaktadır.

Ülkemiz her yıl hatırı sayılır derecede Alman turist tarafından ziyaret edilmektedir. 2019 verilerine göre rakam 5.024.193’dür.

Sonuç olarak Türkiye ve Almanya geçmişten bugüne çeşitli sektörlerde işbirliği içerisinde bulunmuştur.  Almanya’daki Türk nüfusu ise beşeri ilişkilerin gelişmesini sağlamıştır. Ticari, ekonomik ve sosyal ilişkiler bakımından da üst düzey ilişkilerimiz bulunmaktadır.

Almanca Tercüme ve Çeviri Hizmetimiz

Almanya ile olan ilişkilerimizin gelişmiş olmasına bağlı olarak karşılıklı etkileşim ve iletişimimiz oldukça yoğundur. Bu bağlamda pek çok alanda Almanca tercüme hizmetine ihtiyaç duyulmaktadır.

Almanya’dan Türkiye’ye geçmişte olduğu gibi günümüzde ve gelecekte ticareti yapılacak teknik ve elektronik ürünlerin Almanca teknik tercümesi gerçekleştirilmektedir.

Kullanım kılavuzu, katalog, broşür, el kitapçığı, CE belgesi, teknik şartname, AT uygunluk beyanı tercümesi gerçekleştirilen içeriklerdir.  Almanya’nın teknik ve mühendislik alanında başarısının üst düzey olduğu göz önüne alınarak tercüme işlemi profesyoneller aracılığıyla sağlanmalıdır.

Almanya’dan Türkiye’ye düzenlenen sağlık turizmi, ithal edilen tıbbi cihazlar Almanca tıbbi çeviri hizmetinin gelişmesinde katkı sağlamaktadır. Bu bağlamda hasta dosyaları, epikriz raporu, laboratuar sonuçları, MRI ve tomografi sonuçlarının tercümesi gerçekleştirilmektedir.

Başlıca ticaret ortaklarımızdan birisi olan Almanya ile ticari ilişkilerimiz bir hayli gelişmiştir. Bu doğrultuda pek çok ticari evrakın tercümesi gerçekleştirilir. Ticari yazışmalar, gümrük evrakları, ticari faturalar tercümesi gerçekleştirilen evraklardır.

Almanya’da yaşayan Türk vatandaşlarının Türkiye’de emeklilik, vatandaşlık, gayrimenkul alım satımı, evlenme, boşanma ve velayet işlemlerinde çeşitli evrakların Almanca hukuki çevirisi gerçekleştirilmektedir.

Sözleşme, anlaşma, tüzük, genelge, kanun ve yönetmelikler gibi içerikler de hukuki tercümesi gerçekleştirilen evraklar arasındadır.

Hukuki tercüme yapılırken hukuki terim anlamı bilmekten fazlası gerekir. Almanca tercüman her iki dile de hakim olmasının yanı sıra, ülke hukuk sistemlerine hakim olmalıdır.

Almanca Yeminli Tercüme

Söz konusu alanlardaki evrakların resmi bir işlemde kullanılması Almanca yeminli tercüme hizmetini gerektirmektedir. Bu kapsamda kimlik, ehliyet, doğum belgesi, doktor raporu, mahkeme tutanakları, diploma, transkript ve ticari fatura gibi evrakların tercümesi gerçekleştirilmektedir.

Söz konusu evrakların yeminli tercümesine zemin hazırlayan etmenler bulunmaktadır. Bunlar arasında vatandaşlık, çalışma ve ikamet izni, eğitim, sağlık, boşanma, evlenme, şirket kurma ve vekalet verme gibi işlemler bulunmaktadır.

Araç satışı, gayrimenkul alım satımı, şirketler arası iş bağlantıları ve ithalat-ihracat gibi sebeplerde Almanca yeminli tercüme taleplerinin oluşmasına zemin hazırlamaktadır.

Almanca yeminli tercüme resmi işlemler için oldukça sık başvurulan bir hizmettir. Dolayısıyla büyük hassasiyet, dikkat ve titizlikle gerçekleştirilmesi gerekmektedir. Gerekmesi halinde tercüme işlemi gerçekleştirilen evrak tekrar gözden geçirilmeli ardından yeminli tercüman tarafından kaşelenip, imzalanmalıdır.

Almanca Yeminli Tercüman

Tercümanın yeterli düzeyde Almanca bildiğine dair diploma veya eşdeğer belgesini noterliğe sunup, noter huzurunda yemin etmesi sonucu elde ettiği unvandır.

Almanca yeminli tercüman unvanının elde edilebilmesi için tercümanın Türk vatandaşı olması, herhangi bir sabıka kaydının bulunmaması gerekmektedir.

Yeminli tercümanlar şirket kuruluş, noter, tapu ve nikah işlemleri için de tarafların yanlarında hazır olarak bulunma mecburiyetindedir.  Sözlü tercüme işleminin gerektiği tüm bu süreçler için yeminli tercümanların uzman oldukları her iki dile de anadili düzeyinde hakim olmaları gerekmektedir. Aynı zamanda etkili konuşma becerisine sahip olmaları da önemlidir.

Dolayısıyla yeminli tercüme gerektiren tüm bu süreçler profesyoneller aracılığıyla gerçekleştirilmelidir. Bu noktada alanında uzman, sektörde kendini kanıtlamış bir tercüme bürosu ile çalışmanız gerekmektedir.

Almanca Tercüme Bürosu

Almanya yeminli tercüme bağlamında profesyonel bir Almanca tercüme bürosu işlemlerinizin hızlı ve kolay bir şekilde gerçekleşmesi açısından sizlere yardımcı olmaktadır. Evraklarında ve işlemlerinde sorun yaşamak istemeyen bir müşteri için en doğru seçim uzman tercüman kadrosuna sahip bir tercüme bürosu ile çalışmak olacaktır.

Profesyonel bir  tercüman kadrosuna sahip olan Okeanos, müşterilerine uygun fiyat, zamanında teslimat anlayışı doğrultusunda kaliteli ve güvenilir bir hizmet sunmaktadır.

Almanca tercüman kadrosunun yanı sıra proje koordinatör ekibinin sahip olduğu bilgi ve deneyimle  tercüme sürecinde müşterileri için pratik çözüm önerileri getirmektedir.

Almanca Tercüme ve Çeviri Fiyatları

Karakter sayısı üzerinden belirlenen Almanca tercüme fiyatlarında yeminli tercüme söz konusu olduğunda sayfa sayısı da hesaba katılmaktadır. Sözlü tercüme işlemlerinde ise tercümenin ne kadar süreceği, kaç işlem gerçekleştirileceği gibi ölçütler göz önüne alınmaktadır. Noter tasdikinin söz konusu olması halinde tasdik fiyatları ilgili noterlik tarafından ücretlendirilmektedir.

Acil Almanca Tercüme ve Çeviri

Resmi kurumlara yapılan vize, vatandaşlık, oturma ve çalışma izni, eğitim, evlilik ve boşanma başvuruları, bankacılık işlemleri, noterlik, şirket kurma ve gayrimenkul alım satım işlemleri için bazı belgelerin Almanca yeminli tercümesine ihtiyaç duyulmaktadır. Bahsi geçen tüm bu işlemler kişilerin hayatlarında büyük öneme sahip olan işlemlerdir. Bundan dolayı kişiler söz konusu işlemlerinin acil bir şekilde gerçekleştirilmesini talep etmekte dolayısıyla çalıştıkları tercüme bürolarından acil Almanca tercüme talebinde bulunmaktadır. Böylelikle işlemlerine hız kazandırarak, hayatlarını bir şeyleri yoluna koyma, düzene sokma bağlamında ilk adımlarını atarlar.

Acil Almanca tercümesi talep edilen belgeler nelerdir?

Mahkeme evrakları başta olmak üzere sözleşme, vekalet, imza sirküleri, bekarlık belgesi, doğum belgesi, kimlik, ehliyet, tapu belgeleri, bankacılık evrakları, ticaret sicil gazetesi, vergi levhası, faaliyet belgesi, ikametgah belgesi, boşanma belgeleri, evlilik belgeleri acil Almanca tercümesi en sık talep edilen evraklar arasında yer almaktadır.

Acil Almanca Tercüme İhtiyaçlarınızda Tercüman Farkı…

Bireysel veya kurumsal olarak, hayatın her alanında ve ticari faaliyetlerde genel olarak Almanca yeminli tercüme talep edilmektedir. Dolayısıyla resmiyeti ve önemi fazladır. Tercüme, hangi içerikte ve ister Almanca’dan Türkçe’ye isterseniz Türkçe’den Almanca’ya, terminolojiye hakim, deneyim sahibi Almanca tercüman tarafından gerçekleştirilmelidir. Profesyonel tercüman kadrosuna sahip bir büro acil tercüme hizmetini müşterilerin talep ettiği kalite, hız ve güvenilirlikte sağlayacaktır.

Almanca Tercüme ve Çeviri İhtiyaçlarınızda…

Okeanos Tercüme, Almanca diline anadili düzeyinde hakim ve tecrübe sahibi Almanca tercüman kadrosu ile müşterilerine hizmet vermektedir. Tercümesi talep edilen belgelerin tercümelerini sorumluluk bilinci içerisinde profesyonel bir şekilde gerçekleştirmektedir.

Okeanos Tercüme belirli bir uzmanlık alanının terminolojisine hakim, Almanca ve Türkçeye anadili düzeyinde hakim ve tecrübe sahibi Almanca tercüman kadrosu ile müşteriler tarafından tercüme talep edilen belgelerin çevirisini sorumluluk bilinci içerisinde profesyonel bir şekilde gerçekleştirmektedir.

Uygun fiyatlı, kaliteli ve güvenilir tercüme hizmetiyle Okeanos Tercüme müşteri kriterleri için ideal bir tercüme bürosudur.   Müşterilerinin bütçelerine uygun fiyatlarını belirler ve kaliteli tercüme hizmeti vermekten asla ödün vermez.

Almanca yeminli tercüme ve Almanca tercüme hizmetleri ile ilgili olarak daha detaylı bilgi ve fiyat almak için www.okeanostercume.com.tr adresini ziyaret edebilirsiniz. Ayrıca info@okeanostercume.com.tr adresine e-posta gönderebilirsiniz. 0212 221 45 21 numaralı sabit hattımızdan veya 0553 910 31 32 numaralı whatsapp hattımızdan kurumsal müşteri temsilcimizle iletişim sağlayabilirsiniz.

GÜNCEL YAZILAR

Dijital Pazarlamada Yabancı Dil

Dijital pazarlama internet kullanıcıları hedeflenerek internet ortamında ürün ve hizmetlerin tanıtıldığı bir çeşit pazarlama yöntemidir. Günümüzde dijital ortamda sınırlar ve mesafelerin kalkmasıyla dijital pazarlamada...

Tapu Randevu

Tapu randevu, taşınmaz malların alım ve satım işlemlerinin gerçekleştirilmesinde Tapu ve Kadastro Müdürlüğü'nden randevu almak gerekmektedir. Tapu randevu işlemleri online olarak yapılabilmesi gibi Alo 181...

Yabancı Dil Nasıl Geliştirilir?

Yabancı dil nasıl geliştirilir? Yabancı dil bilmek, uluslararası ilişkilerin geliştiği ve küresel etkileşimin arttığı günümüzde önemli bir etmendir.  Aynı zamanda başka kültürlerden ve coğrafyalardan...

Sağlık Turizmi ve Tercüme

Sağlık turizmi ve tercüme hizmeti, küreselleşen dünyamızda ülkeler arası işbirliklerinin, seyahat özgürlüklerinin ve olanaklarının artması ile birlikte sağlık turizminde de birtakım gelişmeler olmuştur. Özellikle son...